English Language Versions
KJV And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.
KJVP And G2532 there was G2258 much G4183 murmuring G1112 among G1722 the G3588 people G3793 concerning G4012 him: G846 for G1063 some G3588 G3303 said, G3004 He is G2076 a good man G18 G1161 : others G243 said, G3004 Nay; G3756 but G235 he deceiveth G4105 the G3588 people. G3793
YLT and there was much murmuring about him among the multitudes, some indeed said -- `He is good;` and others said, `No, but he leadeth astray the multitude;`
ASV And there was much murmuring among the multitudes concerning him: some said, He is a good man; others said, Not so, but he leadeth the multitude astray.
WEB There was much murmuring among the multitudes concerning him. Some said, "He is a good man." Others said, "Not so, but he leads the multitude astray."
RV And there was much murmuring among the multitudes concerning him: some said, He is a good man; others said, Not so, but he leadeth the multitude astray.
NET There was a lot of grumbling about him among the crowds. Some were saying, "He is a good man," but others, "He deceives the common people."
ERVEN There was a large group of people there. Many of them were talking secretly to each other about Jesus. Some people said, "He is a good man." But others said, "No, he fools the people."